Prevod od "più qui" do Srpski


Kako koristiti "più qui" u rečenicama:

Non ti avevo detto di non venire più qui!
Jesam li ti rekao da ne dolaziš ovamo prosjaèiti?
La tua mente non è più qui con noi.
Tvoj um nije više sa nama.
No, i Lippman non abitano più qui.
Не, Липманови више не живе овде.
Somerset, che farai quando non sarai più qui?
Šta æes, doðavola, da radiš sa sobom... tamo napolju, Somersete?
Perché non voglio restare più qui!
И то зато јер ми је дозлогрдило овде.
Mi dispiace, non è più qui.
Žao mi je, ona nije više kod nas.
Queste persone si sono prese la briga di scriverci, domani potremmo non essere più qui a rispondere.
Филипов. Ови људи... узму проблем и напишу нам га. Сутра, ми можда нећемо моћи да одговоримо.
Signorina, lei non lavora più qui.
Gðice Venture, više ne radite ovde.
Lo so, lavorerai tutto il tempo, mi divertirò di più qui.
Radiæeš svo vreme. Mnogo æu se bolje provesti ovde.
Meglio non tornare più qui, non sarebbe mai così divertente.
Hajde da se više nikad ne vratimo ovde, jer neæe biti zabavnije nego sada.
Non se non sarò più qui.
Neæe, ako me više ne bude ovdje.
Mi dispiace dirtelo, figliolo, ma tuo padre non lavora più qui.
Žao mi je što æu ti ovo reæi, sinko, ali tvoj tata ne radi ovde.
Jack, per quanto apprezzi la sua voglia di coinvolgimento, lei non lavora più qui.
Jack, znaj da veoma cenim to što želiš da budeš umešan, ali ti više ne radiš ovde.
Non dovremmo essere neanche più qui.
Ne bi èak više ni trebali biti ovde. Pa, što, Same?
E forse, questo non sarà più qui, quando tornerò.
A ja... Ovo neæe biti tu kad se vratim.
La tua taccia cosi me la ricordo quando non sarai più qui.
Pamtim ti facu, dok si još ovdje.
E poi vattene, non ti voglio più qui!
I onda se gubi odavde. Ne želim da vidjeti.
So che può sembrare strano ma da sempre ho questo sentimento che non sarò più qui per molto tempo e per questo che voglio cavalcarla.
Znam da zvuèi èudno ali uvijek sam osjeæao da neæu biti tu još dugo i zato želim izvesti ovo.
La promessa del ruolo di ambasciatore in Cina ti allontana, come se non lavorassi più qui.
Jesi. Obeæanje posla ambasadora te odvlaèi odavde, kao da ne radiš ovdje, kao da si veæ dobio taj posao.
E se troverete qualcosa... interessante su di me non preoccupatevi... non sarò più qui.
Dok saznate nešto u vezi mene što mislite da je bitno,...ja æu veæ da se preselim.
Perché domani a quest'ora non lavoreremo più qui.
Jer sutra u ovo doba više ne radimo ovde.
O paga il conto stasera o non entrerà più qui finché non paga.
Ako veèeras ne plati koliko je dužna, neka se ne vraæa dok to ne uradi.
Ti ha costretto a mentirmi e ora non sei più qui.
Натерали су те да ми лажеш. Чак ни сад ниси овде.
Non sei più qui, maledizione, sei morto.
Чак ни сад ниси овде, мртав си.
Beh, Kevin, è soltanto perché con un dollaro si compra molto di più qui che a Chicago.
Pa, Kevine, to je samo zato što je dolar na malo višoj lestvici ovde nego što je u Èikagu.
Le persone senza orecchio, quelle non sono più qui.
Ljudi bez sluha, oni više nisu ovde.
0.51908493041992s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?